Most of the world’s population consists of non-native English speakers (Crystal, 2003). However, technology research and development are primarily conducted in English, suggesting that a gap may exist between design and user needs.
Digital Promise reflected on the research practices used during a study co-designing learning and employment technologies with Spanish-first learners and workers. We noticed that simply translating the English protocols to Spanish was insufficient, and it could not be assumed to be equitable and inclusive research practices. From our own lived experiences, we know how culture and language influence the research process and space.
This reflection aims to contribute to the knowledge and discussions on equitable and inclusive research practices. From the Spanish-first learners and workers’ responses, we created a guided structure for researchers to use. It will guide their research practices to be more equitable and inclusive of non-native English speakers.
Having the opportunity to reflect allowed us to understand the lived experiences of the participants to improve our practices for future research (Machost & Stains, 2023). For this case study, we looked at how equitable and inclusive our research practices had been while working with Spanish-first learners and workers from Palm Beach County, Florida. These eight participants were originally from a Spanish-speaking country and now worked in education, government, or medical-related fields. Six identified as female, and two identified as male, ranging in age from their early 20s to early 50s. All learners and workers were invited to participate, but only seven completed the post-study survey. The participants received compensation for their time.
We reviewed relevant research on best practices for working with non-native English speakers, which informed the survey topics. The topics were translations, session format, researchers’ learning transition stories, interest in learning and employment innovations, background and voice, co-design experience, trust, motivation, researchers’ influence, and language used. The survey responses were reviewed and analyzed by two researchers to ensure experiences and perspectives were captured accurately. They generated themes from the findings.
The research identified three key themes: willingness to help, autonomy of expression, and inclusiveness of co-design. The theme of willingness to help was notable in participants’ motivation to support others experiencing learning transitions, and through their participation in the co-design of technology intended to help learners and workers. A participant stated,
“Dar a conocer varias limitaciones presentadas durante momentos vividos ya que ello contribuirá a ayudar a que otras personas no vivan o pasen por limitaciones que en su momento pasaron las participantes.” [Make known various limitations presented during lived moments since this will contribute to helping other people not experience or go through limitations that the participants went through].
Participants could express thoughts and opinions freely in their native language through natural and open discussions in a trusting environment, reflecting the second theme, autonomy of expression. A participant shared,
“Me sentí muy cómoda ya que en todo momento los investigadores nos brindaron toda su confianza para expresarnos de manera libre.” [I felt very comfortable since at all times the researchers gave us all their confidence to express ourselves freely].
Finally, participants recognized that co-designing technology makes it more inclusive for others. A participant stated,
“Mi cultura, trayectoria, y experiencia fueron respetados a lo largo del codiseño por la cohorte de participantes, moderadores, y personal de Digital Promise. Las preguntas de las entrevistas, especialmente, se diseñaron con especificidades culturales en mente.” [My culture, background, and experience were respected throughout the co-design by the cohort of participants, moderators, and Digital Promise staff. The interview questions, especially, were designed with cultural specificities in mind.]
Based on the literature review and findings, we developed a guided structure with reflection questions to help researchers apply more equitable and inclusive practices when engaging non-native English speakers during the research process. It also helps create a safe and trusting research environment for all participants to feel heard and valued.
This structured approach helps researchers consider several key areas: what motivates participants, the challenges participants face, the role of language, how researchers build relationships with participants, and how the study is designed. For instance, when thinking about motivation, researchers ask themselves why non-native English speakers might choose to participate. Are they genuinely interested, or do they feel pressured, especially if the request comes from someone in authority? When considering challenges, researchers reflect on how they can reduce obstacles that might affect participants’ ability to fully participate in the study. They might also look at the relationship between themselves and the participants. What helps build trust and respect, especially for non-native English speakers? Language plays a significant role, too. Researchers work to include the participants’ native language whenever possible and ensure they understand everything as clearly as a native English speaker would. Lastly, they examine the research design itself, considering whether it truly supports the needs of non-native English speakers or unintentionally leaves them out.
This research emphasizes the importance of following equitable and inclusive research practices. When research is conducted in the participants’ native language, and their experiences, opinions, needs, and wants are captured and considered, they are valued and prioritized. This approach doesn’t just make participants feel their voices are heard—it also leads to better, more meaningful research. By using a clear, guided structure, researchers can ensure their research is equitable and inclusive, which can shift future research practices to be thoughtful, fair, and respectful of everyone involved.
To view the complete guided structure or further details about the reflective case study, check out Exploring research practices with non-native English speakers: A reflective case study.
Digital Promise has been a pioneer in competency-based micro-credentials and has more than 10 years of experience in supporting organizations with their micro-credentialing needs. Check out this eBook, The Role of Micro-Credentials in Lifelong Learning and Development: Empowering Learners, Empowering Organizations, a comprehensive resource accessible to all interested in understanding micro-credentials. If you are interested in learning more about Digital Promise’s micro-credential services, please contact us at microcredentials@digitalpromise.org.
La mayor parte de la población mundial está formada por personas cuya lengua materna no es inglés (Crystal, 2003). Sin embargo, la investigación y el desarrollo tecnológico se realizan principalmente en inglés, probablemente sugiriendo que puede existir una brecha entre el diseño de la tecnología y las necesidades de los usuarios.
Digital Promise reflexionó sobre las prácticas de investigación utilizadas durante un estudio de co-diseño de tecnologías de aprendizaje y empleo con estudiantes y trabajadores de habla hispana. Observamos que la simple traducción de los protocolos del inglés al español no era suficiente, y no se podía asumirse como prácticas de investigación equitativas e inclusivas. Por nuestras propias experiencias vividas, sabemos cómo la cultura y el idioma influyen en el proceso y el espacio de investigación.
Esta reflexión busca contribuir al conocimiento y los debates sobre prácticas de investigación equitativas e inclusivas. A partir de las respuestas de los estudiantes y trabajadores de habla hispana, creamos una guía estructurada para que la utilicen los investigadores. Esta guía estructurada orientará sus prácticas de investigación para que sean más equitativas e inclusivas con hablantes no nativos de inglés.
Tener la oportunidad de reflexionar nos permitió comprender las experiencias vividas de los participantes y mejorar nuestras prácticas para futuras investigaciones (Machost y Stains, 2023). Para este estudio, analizamos la equidad e inclusión de nuestras prácticas de investigación al trabajar con estudiantes y trabajadores de habla hispana del condado de Palm Beach, Florida. Estos ocho participantes provenían de un país de habla hispana y ahora trabajan en campos de la educación, el gobierno o la medicina. Seis se identificaron como mujeres y dos como hombres, con edades entre los 20 y los 50 años. Todos los estudiantes y trabajadores fueron invitados a participar, pero solo siete completaron la encuesta posterior al estudio. Los participantes recibieron una compensación por su tiempo.
Revisamos las investigaciones pertinentes sobre las mejores prácticas para trabajar con hablantes no nativos de inglés, que sirvieron de base para los temas de la encuesta. Los temas fueron las traducciones, el formato de las sesiones, las experiencias de transición de aprendizaje de los investigadores, el interés por las innovaciones en el aprendizaje y el empleo, la trayectoria y la voz, la experiencia co-diseño, la confianza, la motivación, la influencia de los investigadores y el lenguaje utilizado. Dos investigadores revisaron y analizaron las respuestas de la encuesta para garantizar que las experiencias y perspectivas se recogían con precisión. Se generaron temas de las respuestas de los participantes.
La investigación identificó tres temas clave: disposición a ayudar, autonomía de expresión e inclusión en el co-diseño. El tema de la disposición a ayudar se destacó en la motivación de los participantes para apoyar a otros en transición de aprendizaje y a través de su participación en el co-diseño de tecnología destinada a ayudar a estudiantes y trabajadores. Un participante comentó,
“Dar a conocer varias limitaciones presentadas durante momentos vividos ya que ello contribuirá a ayudar a que otras personas no vivan o pasen por las limitaciones que en su momento pasaron las participantes.”
Los participantes pudieron expresar sus pensamientos y opiniones libremente en su lengua materna durante conversaciones naturales y abiertas en un entorno de confianza, lo que refleja el segundo tema: la autonomía de expresión. Un participante comentó,
“Me sentí muy cómoda ya que en todo momento los investigadores nos brindaron toda su confianza para expresarnos de manera libre.”
Finalmente, los participantes reconocieron que el co-diseño de tecnología hace la tecnología más inclusiva para los demás. Un participante afirmó,
“Mi cultura, trayectoria y experiencia fueron respetadas a lo largo del co-diseño por la cohorte de participantes, moderadores y personal de Digital Promise. Las preguntas de las entrevistas, especialmente, se diseñaron teniendo en cuenta las especificidades culturales”.
Basándonos en la revisión de literatura y los hallazgos, desarrollamos una estructura guiada con preguntas de reflexión para ayudar a los investigadores a aplicar prácticas más equitativas e inclusivas al involucrar a hablantes no nativos de inglés durante el proceso de investigación. También ayuda a crear un entorno de investigación seguro y de confianza para que todos los participantes se sientan escuchados y valorados.
Este enfoque estructurado ayuda a los investigadores a considerar varias áreas clave: lo qué motiva a los participantes, los retos a los que se enfrentan, el papel del idioma, cómo construyen relaciones con los participantes y cómo está diseñado el estudio. Por ejemplo, al pensar en la motivación, los investigadores se preguntan por qué los hablantes no nativos de inglés podrían elegir participar. ¿Están realmente interesados o se sienten presionados, especialmente si la petición procede de alguien con autoridad? Al considerar los retos, los investigadores reflexionan sobre cómo pueden reducir los obstáculos que podrían afectar la capacidad de los participantes para participar en el estudio. También pueden analizar la relación entre ellos y los participantes. ¿Qué contribuye a generar confianza y respeto, especialmente para los hablantes no nativos de inglés? El idioma también juega un papel importante. Los investigadores se esfuerzan por incluir el idioma nativo de los participantes siempre que sea posible y se aseguran de que comprendan todo con la misma claridad que un hablante nativo de inglés. Finalmente, examinan el diseño de la investigación, considerando si realmente responde a las necesidades de los hablantes no nativos de inglés o si los excluye involuntariamente.
Esta investigación destaca la importancia de seguir prácticas de investigación equitativas e inclusivas. Cuando la investigación se realiza en la lengua materna de los participantes y se consideran sus experiencias, opiniones, necesidades y deseos, se les valora y se les da prioridad. Este enfoque no solo permite que los participantes sientan que sus voces son escuchadas, sino que también conduce a una investigación mejor y más significativa. Al utilizar una estructura clara y guiada, los investigadores pueden garantizar que su investigación sea equitativa e inclusiva, también puede impulsar futuras investigaciones para que sean reflexivas, justas y respetuosas con todos los involucrados.
Para ver la estructura guiada completa o leer más detalles sobre la investigación, consulte “Exploring research practices with non-native English speakers: A reflective case study“.
Braun, V., Clarke, V., Hayfield, N., & Terry, G. Thematic analysis. P. Liamputtong (Ed.), Handbook of research methods in health social sciences, Springer (2019), pp. 843-860
Crystal, D. (2003). English as a global language. Cambridge University Press.
Machost, H. & Stains, M. (2023). Reflective practices in education: A primer for practitioners. Life Sciences Education, 22(2).